Сохранить 0 При нажатии на кнопку,статья сохранится в разделе"Закладки" в личном кабинете. Поделиться: Сохранить 0 При нажатии на кнопку,статья сохранится в разделе"Закладки" в личном кабинете. Твитнуть Традиции и тенденции Что значит фраза «Пока смерть не разлучит нас» и откуда она пошла 23 июля 2024 984 0 Значение, история и происхождение фразы «Пока смерть не разлучит нас» - это то, чего многие люди не знают, хотя мы считаем ее самой культовой свадебной фразой. 1 Значение фразы «Пока смерть не разлучит нас» Фраза «Пока смерть не разлучит нас» имеет огромное значение. Во времена написания этой фразы брак считался договором, который прекращался только в случае смерти. Таким образом, клятва является пожизненным обязательством перед партнером, которое нарушается только в случае смерти. 2 Происхождение цитаты «Пока смерть не разлучит нас» Историки связывают происхождение клятвы «Пока смерть не разлучит нас» с «Книгой общих молитв» Томаса Кранмера, архиепископа Кентерберийского. В первой версии, опубликованной в 1549 году, оригинальная фраза «пока смерть не разлучит нас» звучит после того, как священник спрашивает мужчину: «Кто отдает эту женщину в жены этому мужчине?». 3 Как звучит полная фраза? Интересно, какова полная цитата популярной фразы? Вот версия 1552 года из «Книги общей молитвы»: «Я [имя] беру тебя [имя] в жены, чтобы любить и заботиться о тебе с этого дня, в горе и в радости, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит нас. 4 Почему слова «Пока смерть не разлучит нас» присутствуют в нерелигиозных свадебных клятвах? В некоторых религиях и культурах, где используется фраза «Пока смерть не разлучит нас», развод не одобряется и не признается. Поэтому, хотя это и выглядит несколько драматично или напряженно, смерть - единственный вариант расторжения брачного контракта. Мы знаем, что эта фраза кажется кому-то ограничительной, но не все воспринимают ее буквально. Даже те, кто не имеет религиозных или культурных причин для включения этой фразы в свои клятвы, предпочитают страстную, почти готическую романтику, которую эта фраза вызывает, поскольку демонстрирует неугасающую любовь к своему партнеру. 5 Альтернативы «Пока смерть не разлучит нас» Многое изменилось с 1549 года, когда впервые появилось выражение «пока смерть не разлучит нас». В России же и вовсе только с недавних времен молодожены начали обмениваться трогательными словами на церемонии. Поэтому, если вы - пара, которая хочет придать своей свадьбе европейскую нотку, то вот чем можно заменить фразу. На все времена Навсегда На веки вечные Пока мы не станем морщинистыми и старыми С этого дня и навсегда Отныне и до конца времен Пока ты не перестанешь смеяться над моими шутками До бесконечности и дальше До конца этой жизни и следующей. Пока длится наша любовь Пока мы оба будем счастливы. Пока тебе не перестанет нравиться моя еда Сохранить 0 При нажатии на кнопку,фото сохранится в коллекциив личном кабинете. Показать описание Сохранить 0 При нажатии на кнопку,фото сохранится в коллекциив личном кабинете. Показать описание Сохранить 0 При нажатии на кнопку,фото сохранится в коллекциив личном кабинете. Показать описание Сохранить 0 При нажатии на кнопку,фото сохранится в коллекциив личном кабинете. Показать описание Сохранить 0 При нажатии на кнопку,фото сохранится в коллекциив личном кабинете. Показать описание Сохранить 0 При нажатии на кнопку,фото сохранится в коллекциив личном кабинете. Показать описание Сохранить 0 При нажатии на кнопку,фото сохранится в коллекциив личном кабинете. Показать описание wedding Сохранить 0 При нажатии на кнопку,статья сохранится в разделе"Закладки" в личном кабинете. Поделиться: Сохранить 0 При нажатии на кнопку,статья сохранится в разделе"Закладки" в личном кабинете. Твитнуть Читайте также 41 удивительная свадебная традиция со всего мира Как устроить afterparty после свадьбы Другие статьи по темам Разделы: Журнал| Традиции и тенденции Комментарии (0)